Knap gedaan

Knap gedaan (J'aime beaucoup ce que vous faites)


Carole Greep, vertaling Guy Keeren


Pierre en Claire zijn met de auto onderweg voor een bezoek aan hun vrienden Geert en Carole, die verhuisd zijn naar een eigenhandig  gerestaureerde hoeve ergens in de Ardennen. Onderweg naar hun vrienden zijn ze druk aan het roddelen over dat bezoek, alles wat ze onder hun twee durven zeggen over hun vrienden, wordt gezegd en dat is niet weinig. Een klein maar pittig detail, Pierre heeft een gloednieuwe smartphone die hij nog niet goed kent en door een verkeerde bediening, kunnen Geert en Carole via hun antwoordapparaat alles horen wat hun 'vrienden' over hen vertellen..... Ze zijn gechockeerd, dus..eerste reactie: het bezoek annuleren, maar dan krijgen ze een beter idee.... Dat dit vonken gaat geven, kan iedereen zich voorstellen.


Roddelen, we doen het allemaal, of niet..... Weet wel wat de gevolgen kunnen zijn....



Première in het Multatulitheater op 12/4/2014


Op & Doek jaargang 13 okt '14

Een heerlijke komedie met hilarische dialogen en plotwendingen (AD)"


Technische fiche


  • rechten: originele auteur SACD, vertaler SABAM, via opendoek, zelf te kopiëren
  • dekor: landelijk huis met wat bizarre accenten
  • geschreven in spreektaal, aanpasbaar
  • cast: 2 koppels van middelbare leeftijd